Artwork / Paintings / Etchings / Music & Art News / General News

Posts tagged “Estátua de Sal

Two Parts: 1st – is an interview; 2nd is an open letter. A must read, in my opinion, all of it. Translated into Eng & Fr – from the original PT (available in the links)

At the top of Estátua de Sal’s post – a quote from the original Abril/Abril article

(PT)

(Entrevista a Vladimir Pliassov, in AbrilAbril, 23/05/2023) Vladimir Pliassov vive e trabalha em Portugal desde 1988. O antigo Director do Centro de Estudos Russos da Universidade de Coimbra foi demitido, sumariamente, sem direito a contraditório, pelo reitor da Universidade de Coimbra, Amílcar Falcão, a 10 de Maio de 2023. As acusações, infundadas, feitas por activistas ucranianas e amplificadas por José Milhazes, já…
⬇️ (vale muito a pena ler, na integra)

Vladimir Pliassov: «Até os nazis tiveram direito a ser ouvidos» — A Estátua de Sal

.

(Vladimir Pliassov interview – in AbrilAbril, 23/05/2023)

[Translation of the quoted excerpt above, taken from
the first part of Estátua de Sal’s post]

Vladimir Pliassov has lived and worked in Portugal since 1988. The former Director of the Centre for Russian studies at Coimbra University was summarily dismissed, without any right to counter the decision made by the rector of the University of Coimbra – Amílcar Falcão – on May 10, 2023. The baseless accusations, made by Ukrainian activists and further amplified by José Milhazes, have already been challenged by several former and current students of Pliassov. …

An excerpt, taken from
Professor Vladimir Pliassov‘s
Interview by Bruno Carvalho

  • And now, after translating the interview in full (it is further down this post) – I shall leave just a very quick comment, of mine
  • I must say that, after seeing what the man had to answer, the shame I feel as I realize the ludicrous “PIDE” like nature (Macarthyism witch-hunting – for those luckily not familiar with the PIDE. The Inquisition also comes to mind) that abounds. It reeks of it, making one feel severely nauseous to the core.
    – The shame and disgust is unbearable and only comparable to the utter repudiation of the vile creatures that not only do not abide our Constitution (The Rule of Law) but actually go out of their way to break it. They must be held accountable for doing this. Whether committed by Portuguese gutter snakes, or mentally challenged Ukrainian Banderites, how dare they? Who do they think they are?
  • I refer you to the Second Part of of the Post that I also translate. It’s an excellent commentary, that I gladly translate. And I shall add it, so, this may take a day further..
  • Fascismo nunca mais!
  • Les fascistes ne passeront pas !
  • Ils ne passeront pas ! No pasarán ! 
  • The Second Part of the Post is that “Open Letter” excellently written by Sófia Puschinka. Definitely a “must read” – and so very much to the point.

[Below is an excerpt
taken from said
‘Open Letter’
by Sófia Puschinka,
which in full is Part 2
It was written by her days
ago on May 17th, and also
in Estátua de Sal’s post]

“Censorship and the “PIDE” ended 49 years ago. Racism is condemnable and Russophobia has reached insane levels, as has the privileged treatment of Ukrainian refugees compared to other immigrants or refugees of other nationalities and in relation to the Portuguese which is another violation of equal rights of the CRP [Constitution of The Portuguese Republic]. European laws do not prevail over national ones: read the European treaties. “

[en Fr] –
“La censure et la PIDE ont pris fin il y a 49 ans, le racisme est condamnable et la russophobie a atteint des niveaux insensés, tout comme le traitement privilégié des réfugiés ukrainiens par rapport aux autres immigrants ou réfugiés d’autres nationalités, même par rapport aux Portugais, ce qui est une autre violation de l’égalité des droits de la CRP [Constitution de la République portugaise]. Les lois européennes ne prévalent pas sur les lois nationales: lisez les traités européens.”

.

L’entrevue de Bruno Carvalho
au Professeur Vladimir Pliassov
(traduit)
– Je dois dire que,
après avoir vu ce que l’homme avait
à répondre… .. la honte et le dégoût
sont insupportables, et ils sont seulement
comparables à la répudiation totale des
créatures viles qui non seulement ne
respectent pas notre Constitution (L’état de Droit),
mais qui font réellement tout ce qu’ils peuvent,
pour la briser. Ils doivent être tenus responsables,
pour cela. Qu’ils soient commis par des serpents
de gouttière portugaises ou par des Banderites
ukrainiens: comment osent-ils?
Pour qui se prennent-ils?

Je vous renvoie à la deuxième partie de l’article.
C’était un excellent commentaire, qu’elle a fait,
et il mérite bien être lu, intégralement. C’est excellent

Mais d’abord, l’entrevue.
Je vais aller faire la traduction
bi-lingue, et la placer après les
deux parties que j’écris en anglais,
au cas où vous voudriez sauter
la version anglaise des deux parties.



.

.

.

.

(first part) – The Interview of Vladimir Pliassov, by journalist Bruno de Carvalho)

(translated by me)

He has worked in Portugal since 1988. Coimbra was a case of love at first sight, and he taught several generations to speak Russian. After Russia invaded Ukraine, his car has been pelted with eggs and his daughter has received warnings via telephone calls. It was the prologue to the various accusations that came about in an article published by two Ukrainian citizens in newspapers. Overnight, Vladimir Pliassov saw his contract terminated ex gratia by decision of the rector of the University of Coimbra without any inquiry whatsoever. The teacher defends himself by saying that he’s not peddled propaganda in his classes and that this is another case of Russophobia.

Q – How did you first come into contact with the Portuguese language (how did it occur)?

A – It started at the Faculty. I was one of the first students to learn Portuguese. Then they sent me to Africa because there were agreements made with developing countries. Others went to Europe but, since I wasn’t a member of the Communist Party I did not have that choice, I never had that choice, I was never in the *first ideological trench (‘nunca estive na primeira trincheira ideológica’). I went to Mozambique. I wanted to go to Angola but my wife chose Mozambique. In any case, the contract wasn’t renewed and I returned to Moscow.

I think it was either March or April 1988 that I attended a meeting of the Associations of Friendship With The Soviet Union in which Valentina Tereshkova [first woman in space] had participated, and where António Avelãs Nunes – who had signed an agreement between the two parties – had attended. Valentina Tereshkova asked me to translate and then told me that I should go to Portugal. I wanted to go to Angola or Mozambique. But I ended up in Portugal. The cosmonaut launched me to Portugal.

When first I arrived here, I didn’t want to stay in Lisbon. I wanted a smaller city and when I arrived in Coimbra it was love at first sight. I then began to teach at the Portugal-USSR Friendship Association and, from there – thenceforth – professor Avelãs Nunes recommended me to the university to teach Russian. In that troubled period of perestroika, I thought that I would come to work for two or three years, and that I would return to Russia after everything would calm down. That was in 1988.

I’m glad I’m here: I chose Portugal as a place to live, not to make money. To make money I’d have gone elsewhere, not Portugal. My friends who work in Austria and Switzerland earn five times as much as I do and work much less.

Q – In 2012, you founded the first Centre for Russian Studies in the Iberian Peninsula, at the University of Coimbra, with the support of the Russky Mir Foundation. Has this foundation ever supervised (tutored) your work from a political point of view or have you ever felt pressured to politically defend Russian governments in your classes?

A – Of course not. In 2007, the Faculty was undergoing financial problems and it was proposed that I reduce the contract to 60% or leave. I decided to go on working there, receiving less, because there were many students wanting to learn Russian. Then, in 2009, I went to Moscow and wanted to talk to someone who could help. I heard about the Russky Mir Foundation. I explained to them all my work in Coimbra and since they were opening Centres all over the world, I thought they could also open one in Coimbra, especially because conditions for one there had already been met. It just needed funding.

In 2011, a representative of the foundation came to Coimbra, to the University, and a collaboration agreement was signed. The following year, all the necessary renovation work had been completed and we received the books. Everything that was in the Centre was bought with money from Russky Mir, and the foundation began to send money to the University. My financial situation improved because I started working 100%. I almost didn’t have the money to pay the rent on the House, nor did I have enough money for any unexpected necessity. But the teaching programs were all made here, by me, and the reports regarding my work were presented to the Scientific Council for the Department of Languages And Cultures.

Q – Is it true that when this controversy arose there was no longer any support coming from the Russky Mir Foundation?

A – This financial support existed between 2012 and 2021. In the school year 2022 we already had none. Two months before the conflict began, there was no longer any connection whatsoever. Moreover, the foundation sent more money than was needed, and the university wanted to return this money. I don’t know if they returned it or not. I never asked, and I don’t care.

Q – And have you ever approached the topic of the war in your classes?

A – The war has never been a topic of class. Never. But, naturally, I was sometimes obliged to answer questions made by students.

Q – But, have there not been students accusing you of making pro-Putin propaganda?

A – No, but in a newspaper – in May – I read that a Ukrainian said that a Portuguese had told him that I was making propaganda. I asked my students if they knew anything. They replied that they knew nothing. There were also those who claimed that I was a KGB agent. But an agent doesn’t live like me.

Q – Did you know these two Ukrainian citizens who accuse you now?

A – I’ve never seen them in my life. In the newspaper “Público” they were posed the question about how they could say I was peddling propaganda if they’d never attended any of my classes. They replied that it wasn’t necessary, that it was enough to pass near the Centre. One of the accusations was that there were photographs of the Kremlin, which is a UNESCO heritage site, on the wall. It’s curious because, until 2015, there were images of Moscow on the wall made by the then director of the Faculty of Letters, Carlos André, on a trip to the Russian capital.

Q – And what do you have to say about the accusations?

A – Which ones? There are so many…

Q – They accused you of exhibiting photographs of Eduard Limonov, Zakhar Prilepin, and also of offering ribbons with the colors of St. George…

A – For us, St. George’s ribbons are symbols of memory, respect, recognition of those years of the Second World War, liberation from fascism. We used these ribbons only on May 9th and I, at the Faculty of Letters, distributed these ribbons between 2010 and 2016 because afterward I stopped receiving them. It was only in 2016 that such ribbons were banned in Ukraine.

In relation to names such as Transcarpathia and [people’s Republic of] Donetsk it was my students who chose them, as a form of identification in some of their work. One of them was from Transcarpathia and preferred to put Transcarpathia and not Ukraine. Another was from Ukraine but identified himself as being from the Donetsk People’s Republic. A student of mine from Latin America identified himself as being Italian. I asked him if he was Italian and he explained that his parents are Italian just like his grandparents. I never chose nor suggested any of this.

Q – What about the poster with 66 writers?

A – Those writers were chosen for them to be known, to provide knowledge, but some of them do not even have works translated into Portuguese. In reference to those portraits of the first 20 years of the Twenty-First Century, I talked about, among others, Limonov and Prilepin for about a minute or two. These two authors are part of the Russian literary panorama of the XXI century.

Q – You work free of charge, while being in retirement. Why do you do that?

A – There were students that were interested, but not everyone had the possibility to pay. I have a contract signed for services rendered without payment like other teachers. I’m not unique.

.

Q – How did you hear about the contract being terminated?

A – I received a message from the “central services” (the main desk) where they informed me of its immediate effect. I didn’t understand. So, I printed it out and went to the faculty dean’s office. I asked him what it was and he said he didn’t know either. He went to the rector and then returned to me. “Vladimir, give me the keys. You can’t enter the Centre any more,” he said. He told me I could come to the Faculty, but not the Centre for Russian studies. They cut off my access to the internal digital platform, and also to e-mail services. And I couldn’t understand, because, so many retired professors continue to use the college’s e-mail address.

Q – So, there was no inquiry; no one tried to listen to you; no one from the services contacted you to hear your side of the story?

A – No, that’s why I’m surprised. How is this possible? One has to listen to both sides. Even the nazis had the right to be heard [at the Nuremberg trials].

Q – Did you even get a chance to speak to the rector?

A – I wanted to, but the college principal (the dean) told me it useless to try; that he (the rector) wasn’t going to change his mind.

Q – Will you take this to court?

A – Not for now. There is a public petition, and there is also one in the faculty [a petition by teachers]: we shall see the results. In any case, I don’t want anything further to do with this rector. I don’t wish to go back. If they treat me like this…

Q – You mention there are petitions going on. There are also articles in different newspapers condemning the way your contract was terminated. Have you received many messages of solidarity?

A – Messages and calls. I talk on the phone many hours a day. I’ve never read the Portuguese press like I do now. I think this action against me was quite well planned (premeditated) because it occurred on May 9thj [the day of the Soviet victory over Nazism]. That article came out, and straight afterwards Milhazes’ statements as well. He along with those Ukrainian citizens are doing this because they know that at this time they can say anything they want that no one will condemn them.
The former director of the Coimbra Conservatory, Manuel Pires da Rocha, was also attacked for having participated in an event by the Iuri Gagarine Association [on Victory Day]. They accuse him of being pro-Putin. It’s a sad situation.

Q – Several cases of threats have been reported. Does it scare the Russian community?

A – We are not afraid, but we are concerned for our lives and our children. For instance, at Lisbon’s first Slavic school, where Ukrainians, Russians, Uzbeks, etc. study, problems began after a Russian’s car was painted with the Ukrainian flag. My car was pelted with eggs. They called my daughter asking her to talk to me and tell me to take down the images at the Centre for Russian studies. And my daughter told me she was afraid of what these people might do to me.

.

  • The following now, is a commentary made by the host of “Estátua de Sal”
  • Regarding this resignation plus what it represents and anticipates in terms of the dark times to which, as everything indicates, we are moving toward – in the face of the indignation of only a minority – I publish below a cruel but timely libel against the complicit silence of practically all of our political class.
    – Estátua de Sal, 05/23/2023

.

.

,


* Definitely worth reading, I shall place the full letter –
that in part is quoted above, as well –
after the following video and its translated lyrics, below.
____________________________________
Je placerai la lettre complète –
après la vidéo suivante et ses paroles
traduites, ci-dessous. Je placerai aussi
l’entrevue, bien sûr (il est également essentiel).

Je pense que je suis trop rouillé dans mon français pour m’aventurer à traduire de la poésie, mais je vais voir si je peux au moins donner une idée des paroles en Fr. Après avoir traduit en Angl, cela m’aidera (bizarrement) parce que c’était une chose courante pour moi à un plus jeune âge (traduction entre le fr et l’angl).
On verra si je ne le gâche pas trop.
*

Performed by Rhythmos Choir at the John Curtin Gallery, Perth Western Australia

.

Above is an iconic piece of music by composer Fernando Lopes Graça (b. Tomar, PRT, on Dec 17th, 1906 / ☦️ on Nov 27th, 1994 – Parede, PRT) set to the poem written by José Gomes Ferreira (b. Porto, PRT, on Nov 9th, 1900 / ☦️ on Feb 8th, 1985 – Lisbon, PRT)
– of which I leave my translation, to the left and right of the original version. Any are free to use either of them if they wish. I am glad to provide them and seek no monetary compensation. It would be nice if you mention the translator’s name: I sign under the name Guida Almeida – but – if you forget, I shall not hunt you down to scold you.

(to the right in FR, if I manage to squeeze it in)

.

.

Acordai!

.

✨ Awaken!
º Awaken, men who sleep
º whilst cradling pain
ª (whilst cradling pain)
º of vile silences!
º Come, with the clamour
º of virile souls,
º pluck the flower
º asleep at its root!

º✨Acordai!
º Acordai, homens que dormis
º a embalar a dor
ª (a embalar a dor)
º dos silêncios vis!
º Vinde, no clamor
º das almas viris,
º arrancar a flor
º que dorme na raiz!

✨ Réveillez-vous!
º Réveillez-vous, hommes qui dorment
º qui emballent la douleur
ª (qui emballant la douleur)
º des silences vils !
º Venez dans le clameur
º des âmes viriles,
º arracher la fleur
º qui dort à la racine !

,

✨ Awaken!
º Awaken, lightening and typhoons
º asleep in the air
ª (asleep in the air)
º and in crowds!
º Come set ablaze
º with stars and songs
º the rocks and the sea,
º the world, and hearts!

✨ Acordai!
º Acordai, raios e tufões
º que dormis no ar
ª (que dormis no ar)
º e nas multidões!
º Vinde incendiar
º de astros e canções
º as pedras e o mar,
º o mundo e os corações!

✨ Réveillez-vous !
º Réveillez-vous, rayons et typhons
º qui dorment dans l’air
ª (qui dorment dans l’air)
º et dans les foules !
º Venez incendier
º d’astres et chansons
º les pierres et la mer,
º le monde et les cœurs !

.

,

✨ Awaken!
º Light up with
º souls and with Suns
º this wharfless, beaconless sea!
ª(this wharfless,beaconless sea!)
º And awaken
º thenceforth, after
º the final battles

º our heroes
º asleep in their graves
º Awaken!

✨ Acordai!
º Acendei,
º de almas e de sóis
º este mar sem cais,
ª (este mar sem cais)
º nem luz de faróis!
º E acordai, depois
º das lutas finais,

º os nossos heróis
º que dormem nos covais
º Acordai!

✨ Réveillez-vous !
º Enflammez,
º d’âmes et des Soleils
º cette mer sans jetée,
ª (cette mer sans jetée)
º ni lumière de phares !
º Et réveillez-vous, puis
º des derniers combats,

º nos héros
º qui dorment dans les tombes
º Réveillez-vous !

,

(translation / traduction – G.A.)

,

Photo – Ab ovo IV painting

.

Photo by Pixabay on Pexels.com


,

.

.

A Constituição Portuguesa –

.

.

.

Performed by Kamerkoor JIP

,

Photo by Pixabay on Pexels.com

.

Utter shame is all that remains for the rector of Coimbra University.

Utter shame is all that remains for the rector of Coimbra University. All that is left for the rector of the University of Coimbra is to be utterly ashamed and to resign because he has shamed the entire academic community from the north to the south of the country.

All that remains for the two activists is to be investigated and interrogated regarding the lies they spread, and if they did so on purpose to suffer the consequences of their radicalism and racism. You don’t just ruin the lives of people of integrity, and you don’t just go around making malicious denunciation and character assassinations of people. In fact, they should leave now that they are no longer welcome or go volunteer themselves to the front lines where they are most needed instead of spreading lies. Social networks and opinions are one thing, but publicly destroying people and their lives with lies is another.

All that remains for José Milhazes and his accomplices, of which I include Clara de Sousa who is debasing herself, is to recant and publicly apologize to the Portuguese people who do not partake in – nor side with – their irresponsible and racist stances, as well as to Professor Pliassov.

All that remains for the SIC channel is to answer judicially – in court – for its “Cold War” programming / under the heading “Cold War” and the truckload of lies propagated for over a year without any countering, which violates our CPR (The Constitution of The Portuguese Republic), Incidentally, it is not the first time, therein, that people are the subject of character assassination and attacked via lies and slanderous defamation without any evidence whatsoever.

All that remains for the ERC (The national media regulator, namely the Entidade Reguladora para a Comunicação Social, ERC) is to take action not only towards SIC, but also all the other televisions that violate the Portuguese law for over a year.

All that remains for the Minister of Foreign Affairs and the Portuguese government is to be ashamed of themselves and enforce the laws instead of posing for pictures with radicals and fueling confusion that already undermines our institutions and the country – by putting the Ukrainian regime and more particularly the Ukrainian embassy in Portugal in its place. There should be decency and respect for the values of democracy, freedom of thought and freedom of expression, without censorship or persecution of people for their ideologies, opinions or nationality. Censorship and the PIDE ceased 49 years ago; racism is reprehensible and Russophobia has reached insane levels, as has the privileged treatment of Ukrainian refugees compared to other immigrants or refugees of other nationalities and in relation to the Portuguese — which is another violation of equal rights of the CRP (Constitution of The Portuguese Republic). European laws do not prevail over national laws: read the European treaties.

Ukraine does not rule in Portugal, the Portuguese are not Ukrainians, they never were, and the limits have been reached of all the shenanigans (baffoonery) they’ve committed for over a year, because we will not shut up.

I, a Portuguese woman, begin to have the feeling that the ruler of our country is Ukraine and Ursula Von der Leyen and that our government is just a bunch of vassals. Portugal belongs to the Portuguese and to all those who want to come in good faith because we are a welcoming and tolerant people, but hold on a minute… when the buffoonery reaches the level of our rulers who violate and permit the violation of our national laws, when they turn the Assembly of the Republic into a circus, news & media, public institutions, schools and universities (all into a circus) and on top of that haven’t the slightest care about national security nor the safety of the Portuguese people; allowing foreign regimes and agents of the SBU to move freely herein and to disclose the identity of national citizens to their regime — this is no longer a Democracy but a farce and the end of the line. Portuguese being excluded and dismissed from their work due to freedom of thought and the government in silence, travelling to Ukraine to finance and support radicals, to send weapons that we do not have and that we will have to pay for. I am not talking about humanitarian aid. I fully support humanitarian aid for Ukrainians, Syrians and any others alike. I’m talking about their financing of a war.

All that remains for the majority of Portuguese deputies elected by the people is to meditate on the aberration that you’ve been supporting for a year. Do you really think this is what the people elected you to do? Or do you continue to believe the commissioned and rigged polls ? It’s just that the people don’t believe it and we know what’s going on. I know thousands of people and none of them have ever been asked about the war. Your statistical universe is most likely limited to political parties or to MPs, no? What is the actual “universe” for conducting your inquiries (for your polls) ? MPs and commentators paid for purposes of propaganda? Do not forget that Portugal has many decent and upright people who have been silent but the limit has been reached, you’ve already exceeded everything that could be possibly be considered as being acceptable, everything…. Have some shame and carry out your duties with dignity, or resign.

To the President of The Republic, who had the gall to say that the Portuguese were all Ukrainians, I say let him speak for himself, I am not Ukrainian, I’m Portuguese and quite proud of my country and its History, proud of my people and I do not identify with Banderists, radicals, racists and disturbers of the peace (confrontational people) who commit character assassinations of decent people; who brazenly lie to achieve goals and undermine the Portuguese society and political life. Whether they are at war or not, they have no right to do so. All that remains for you (Mr. President) is for you to do your job – which you haven’t done for a year – and ensure the due respect of our CRP (The Constitution of the Portuguese Republic). We don’t want tomfooleries, if you want to be a photographic model you’re in the wrong profession: but I don’t care as long as you do your duty, that it is your responsibility instead of talking silliness and speaking on behalf of all the Portuguese.

All that remains for the Mayor of Lisbon to do is to properly explain the measure of influences held by a private entity that works with City Hall (Lisbon’s City Hall) at the behest of the Ukrainian Embassy, because he has not yet said a word about it. And all that remains for the aldermen (the municipal councillors) who voted in favor of a protocol celebrated with the Association of Ukrainians, for the reception and accommodation of refugees, to please explain how this decision was taken and how any or all follow-up is conducted by the official and national authorities. Have you conducted any research on the association? Its members? (Have you investigated) any ties to the Ukrainian far-right, racist and neo-Nazi groups, and even ties with national neo-Nazi movements that trained in the Azov camps in Ukraine and who publicly thanked Pavlo Sadokha? Have you investigated the activities of Mr. Pavlo Sadokha and attested to his idoneity? Or has your irresponsibility reached aberrant levels? Who accompanies the reception of refugees from the eastern areas, from the Donbass for instance? (The Donbass) which is the real area where there is war because it is not the citizens of Lvov who are fleeing the war. These, for the most part, come for the propaganda and come in good cars.

Who ensures that the data of these refugees is not sent to the SBU and that their families in Ukraine do not suffer reprisals? What about the kids? Do the aldermen (the counsellors) know how many Ukrainians in Portugal live in fear and don’t even open their mouths? (Councillors: do you know) who cries for the safety of his or her family in Ukraine? It’s because that Association and the Kiev Regime are “democratic”, is that it? Have some shame, and fix the mess you’ve made and supported, do it now (it’s urgent), otherwise the People will have to do it for you and send you into unemployment.

(By Sofia Puschinka, in Facebook, 17/05/2023 – I read the original via the ‘Estátua de Sal’, whom I thank for having shared it. It is indeed a much needed note, precise, clear, essential and appreciated)

(translated by me)

(I do enjoy the first two versions, of Acordai! –
but it just would not be right to not place Lisboa Cantat’s rendition.)

,

Acordai

.

.

,

(Any ads at the bottom of this post, if they appear, are not of my
doing or choosing, and are the sole responsibility of the platform.
Thank you for reading. Take care.)

,

[en FR]


L’entrevue de Vladimir Pliassov, par le journaliste Bruno de Carvalho

(traduit par G.A)

Il travaille au Portugal depuis 1988. Coimbra a été un cas d’amour à première vue, et il a enseigné plusieurs générations à parler russe. Après que la Russie a envahi l’Ukraine, sa voiture a été bombardée d’œufs et sa fille a reçu des avertissements par téléphone. C’était le prologue aux diverses accusations qui sont apparues dans un article publié par deux citoyens ukrainiens dans les journaux. D’un jour à l’autre, Vladimir Pliassov a vu son contrat résilié à titre gracieux par décision du recteur de l’Université de Coimbra sans aucune enquête. L’enseignant se défend en disant qu’il ne fait pas de la propagande dans ses classes et que c’est un autre cas de russophobie.

Q – comment êtes-vous entré en contact, la première fois, avec la langue portugaise (comment cela s’est-il produit)?

R – Cela a commencé à la Faculté. J’ai été l’un des premiers étudiants à apprendre le portugais. Ensuite, ils m’ont envoyé en Afrique parce qu’il y avait des ententes avec les pays en développement. D’autres sont allés en Europe mais, comme je n’étais pas membre du Parti communiste, je n’ai pas eu ce choix, je n’ai jamais eu ce choix, je n’ai jamais été dans la *première tranchée idéologique (‘nunca estive na primeira trincheira ideológica’). Je suis allé au Mozambique. Je voulais aller en Angola, mais ma femme a choisi le Mozambique. De toute façon, le contrat n’a pas été renouvelé et je suis retourné à Moscou.

Je pense que c’était en mars ou avril 1988 que j’ai assisté à une réunion des Associations d’amitié avec l’Union soviétique à laquelle avait participé Valentina Tereshkova [première femme dans l’espace] et où António Avelãs Nunes – qui avait signé un accord entre les deux parties… avait assisté. Valentina Tereshkova m’a demandé de traduire et m’a dit que je devais aller au Portugal. Je voulais aller en Angola ou au Mozambique. Mais j’ai fini au Portugal. La cosmonaute m’a lancé au Portugal.

Quand je suis arrivé ici, je ne voulais pas rester à Lisbonne. Je voulais une ville plus petite et quand je suis arrivé à Coimbra, c’était le coup de foudre. J’ai alors commencé à enseigner à l’Association d’amitié Portugal-URSS et, de là – dès lors – le professeur Avelãs Nunes m’a recommandé à l’université pour enseigner le russe. Dans cette période troublée de la perestroïka, j’ai pensé que je viendrais travailler pendant deux ou trois ans, et que je retournerais en Russie après que tout se serait calmé. C’était en 1988.

Je suis bien ici : j’ai choisi le Portugal comme endroit où vivre, pas pour faire de l’argent. Pour faire de l’argent, je serais allé ailleurs, pas au Portugal. Mes amis qui travaillent en Autriche et en Suisse gagnent cinq fois plus que moi et travaillent beaucoup moins.

Q – En 2012, vous avez fondé le premier Centre d’études russes dans la péninsule ibérique, à l’Université de Coimbra, avec le soutien de la Fondation Russky Mir. Cette fondation a-t-elle déjà supervisé (guidé) votre travail d’un point de vue politique ou avez-vous déjà ressenti des pressions pour défendre politiquement les gouvernements russes dans vos classes?

R – Bien sûr que non. En 2007, la Faculté éprouvait des problèmes financiers et il a été proposé que je réduise le contrat à 60 % ou quitte. J’ai décidé de continuer à travailler là-bas, en recevant moins, parce qu’il y avait beaucoup d’étudiants qui voulaient apprendre le russe. Puis, en 2009, je suis allé à Moscou et je voulais parler à quelqu’un qui pourrait aider. J’ai entendu parler de la Fondation Russky Mir. Je leur ai expliqué tout mon travail à Coimbra et comme ils ouvraient des centres partout dans le monde, je pensais qu’ils pourraient aussi en ouvrir un à Coimbra, surtout parce que les conditions pour un y avaient déjà été remplies. Il avait juste besoin de financement.

En 2011, un représentant de la fondation est venu à Coimbra, à l’Université, et un accord de collaboration a été signé. L’année suivante, tous les travaux de rénovation nécessaires ont été achevés et nous avons reçu les livres. Tout ce qui était dans le centre a été acheté avec de l’argent de Russky Mir, et la fondation a commencé à envoyer de l’argent à l’Université. Ma situation financière s’est améliorée parce que j’ai commencé à travailler à 100 %. Je n’avais presque pas l’argent nécessaire pour payer le loyer de mon logement, et je n’avais pas non plus assez d’argent pour quelque imprévu. Mais tous les programmes d’enseignement ont été faits ici, par moi, et les rapports concernant mon travail ont été présentés au Conseil scientifique du Département des langues et des cultures.

Q – Est-il vrai que lorsque cette controverse est apparue, il n’y avait déjà plus de soutien venant de la Fondation Russky Mir ?

R – Ce soutien financier existait entre 2012 et 2021. Durant l’année scolaire 2022, nous n’en avions déjà aucun. Deux mois avant le début du conflit, il n’y avait plus aucun lien. De plus, la fondation a envoyé plus d’argent qu’il n’en fallait, et l’université voulait retourner cet argent. Je ne sais pas si elle l’a retourné ou non. Je n’ai jamais demandé, et je m’en fiche.

Q – Et avez-vous déjà abordé le sujet de la guerre dans vos classes ?

R – La guerre n’a jamais été un sujet dans les classes. Jamais. Mais, naturellement, j’étais parfois obligé de répondre aux questions des étudiants.

Q – Mais n’y a-t-il pas des étudiants qui vous accusent de faire de la propagande pro-Poutine ?

R – Non, mais dans un journal – en mai – j’ai lu qu’un Ukrainien a dit qu’un Portugais lui avait dit que je faisais de la propagande. J’ai demandé à mes étudiants s’ils savaient quelque chose. Ils m’ont répondu qu’ils ne savaient rien. Il y avait aussi ceux qui prétendaient que j’étais un agent du KGB. Mais un agent ne vit pas comme moi.

Q – Connaissiez-vous ces deux citoyens ukrainiens qui vous accusent maintenant ?

R – Je ne les ai jamais vu de ma vie. Dans le journal “Público”, ils ont demandé comment ils (les 2 accusateurs) pouvaient dire que je faisais de la propagande s’ils n’avaient jamais assisté à aucune de mes classes. Ils ont répondu que ce n’était pas nécessaire, qu’il suffisait de passer près du centre. L’une des accusations était qu’il y avait des photographies du Kremlin, qui est un lieu du patrimoine de l’UNESCO, sur le mur. C’est curieux car, jusqu’en 2015, il y avait des images de Moscou sur le mur prises par le directeur de la Faculté des lettres de l’époque, Carlos André, lors d’un voyage dans la capitale russe.

Q – Et qu’avez-vous à dire au sujet des accusations?

R – Lesquelles? Il y en a tellement…

Q – Ils vous ont accusé d’avoir exposé des photographies d’Eduard Limonov, de Zakhar Prilepin, et aussi d’avoir offert des rubans aux couleurs de Saint-Georges…

R – Pour nous, les rubans de Saint-Georges sont des symboles de mémoire, de respect, de reconnaissance de ces années de la Seconde Guerre mondiale, de libération du fascisme. Nous avons utilisé ces rubans seulement le 9 mai et moi, à la faculté des lettres, j’ai distribué ces rubans entre 2010 et 2016 parce que par la suite j’ai cessé de les recevoir. Ce n’est qu’en 2016 que ces rubans ont été interdits en Ukraine.

En ce qui concerne des noms comme Transcarpathie et [République populaire de] Donetsk, ce sont mes étudiants qui les ont choisis, comme une forme d’identification dans certains de leurs travaux. L’un d’eux était de Transcarpathie et a préféré mettre Transcarpathie et pas l’Ukraine. Un autre était d’Ukraine, mais s’est identifié comme étant de la République populaire de Donetsk. Un de mes étudiants d’Amérique latine s’est identifié comme étant italien. Je lui ai demandé s’il était italien et il m’a expliqué que ses parents sont italiens tout comme ses grands-parents. Je n’ai jamais rien choisi ni suggéré.

Q – Qu’en est-il de l’affiche avec 66 écrivains?

R – Ces écrivains ont été choisis pour être connus, pour fournir des connaissances, mais certains d’entre eux n’ont même pas d’œuvres traduites en portugais. En référence à ces portraits des 20 premières années du XXIe siècle, j’ai parlé, entre autres, de Limonov et de Prilepin pendant à peu près une minute ou deux. Ces deux auteurs font partie du panorama littéraire russe du XXIe siècle.

Q – Vous travaillez gratuitement, tout en étant à la retraite. Pourquoi faites-vous cela?

R – Il y avait des étudiants qui étaient intéressés, mais pas tout le monde avait la possibilité de payer. J’ai signé un contrat pour des services rendus sans rémunération comme des autres enseignants. Je ne suis pas unique.

Q – Comment avez-vous appris la résiliation du contrat?

R – J’ai reçu un message des “services centraux” (le bureau principal) où ils m’ont informé de son effet immédiat. Je n’ai pas compris. Donc, je l’ai imprimé et je suis allé au bureau du doyen de la faculté. Je lui ai demandé ce que c’était et il a dit qu’il ne savait pas non plus. Il est allé chez le recteur et m’est revenu. “Vladimir, donne-moi les clés. Tu ne peux plus entrer dans le Centre”, a-t-il dit. Il m’a dit que je pouvais venir à la faculté, mais pas au Centre d’études russes. Ils m’ont coupé l’accès à la plateforme numérique interne et au service du courriel. Et je ne comprends pas pourquoi, il y a tant de professeurs retraités qui continuent d’utiliser l’adresse e-mail de la faculté.

Q – Donc, il n’y a pas eu d’enquête; personne n’a essayé de vous écouter; personne des services n’a communiqué avec vous pour connaître votre version des faits?

R – Non, c’est pourquoi je suis surpris. Comment est-ce possible? Il faut écouter les deux côtés. Même les nazis avaient le droit d’être entendus [aux procès de Nuremberg].

Q – Avez-vous eu la chance de parler au recteur ?

R – Je voulais, mais le directeur (le doyen) de la faculté m’a dit qu’il était inutile d’essayer; qu’il (le recteur) n’allait pas changer d’avis.

Q – Allez-vous porter ça devant le tribunal ?

R – Pas pour l’instant. Il y a une pétition publique, et il y en a aussi une dans la faculté [une pétition des enseignants] : nous verrons les résultats. En tout cas, je ne veux plus rien avoir à faire avec ce recteur. Je ne veux pas y retourner. S’ils me traitent comme ça…

Q – Vous mentionnez qu’il y a des pétitions en cours. Il y a aussi des articles dans différents journaux condamnant la façon dont votre contrat a été résilié. Avez-vous reçu de nombreux messages de solidarité ?

R – Des messages et des appels. Je parle au téléphone plusieurs heures par jour. Je n’ai jamais lu la presse portugaise comme je le fais maintenant. Je pense que cette action contre moi était assez bien planifiée (préméditée) parce qu’elle s’est produite le 9 mai [le jour de la victoire soviétique sur le nazisme]. Cet article est sorti, et tout de suite après – les déclarations de Milhazes aussi. Lui et ces citoyens ukrainiens fait cela parce qu’ils savent qu’à l’heure actuelle ils peuvent dire tout ce qu’ils veulent, que personne ne les condamnera.
L’ancien directeur du Conservatoire de Coimbra, Manuel Pires da Rocha, a également été attaqué pour avoir participé à un événement par l’Association Iuri Gagarine [le jour de la Victoire]. Ils l’accusent d’être pro-Poutine. C’est une triste situation.

Q – Plusieurs cas de menaces ont été signalés. Fait-elle peur à la communauté russe ?

R – Nous n’avons pas peur, mais nous nous soucions de nos vies et de nos enfants. Par exemple, à la première école slave de Lisbonne, où les Ukrainiens, les Russes, les Ouzbeks, etc. étude, les problèmes ont commencé après que la voiture d’un Russe a été peint avec le drapeau ukrainien. Ma voiture a été bombardée d’oeufs. Ils ont appelé ma fille pour la demander de me parler afin que je retire les images du Centre d’études russes. Et ma fille m’a dit qu’elle avait peur de ce que ces gens pourraient me faire.

.

La honte absolue est tout ce qui reste pour le doyen de l’Université de Coimbra.

Par Sofia Puschinka


Il reste au recteur de l’Université de Coimbra à avoir honte et à se démissionner parce qu’il a fait honte à toute la communauté académique du nord au sud du pays.

Tout ce qui reste aux deux activistes c’est d’être investigués et interrogés sur les mensonges qu’ils ont répandus, et s’ils l’ont fait exprès de subir les conséquences de leur radicalisme et de leur racisme. On ne ruine pas la vie des gens intègres et on ne pas fait des dénonciations malveillantes des gens. En fait, ils devraient partir car ils ne sont plus les bienvenus, ou se ammener comme volontaires en première ligne là où on a le plus besoin d’eux au lieu de répandre des mensonges. Les réseaux sociaux et les opinions sont une chose, mais détruire publiquement les gens et leur vie avec des mensonges en est une autre. Les réseaux sociaux et les opinions sont une chose, mais détruire publiquement les gens et leur vie avec des mensonges en est une autre.

Il reste à José Milhazes et ses complices, où j’inclus Clara de Sousa qui ruine complètement son image, à se rétracter et à s’excuser publiquement auprès des Portugais qui ne sont d’accord avec leurs positions irresponsables et racistes, ainsi qu’au professeur Pliassov.

Il reste à la SIC (chaine) d’également répondre judiciairement pour la rubrique “Guerre froide” et le camion de mensonges propagés depuis plus d’un an sans aucune contradictoire, ce qui viole notre CPR (la Constitution de la République portugaise);
incidemment, ce n’est pas la première fois que des gens sont la cible de diffamation.

Il reste à l’ERC (Entidade Reguladora para a Comunicação Social, ERC, l’autorité nationale de régulation des médias) à agir devant non seulement la SIC, mais aussi toutes les autres télévisions qui violent la loi portugaise depuis plus d’un an.

Il reste au M. Le ministre des Affaires étrangères et le gouvernement portugais à avoir honte d’eux-mêmes et fait appliquer les lois au lieu de poser en photos avec des radicaux et d’alimenter la confusion qui mine déjà nos institutions et le pays, en mettant le régime ukrainien et plus particulièrement l’ambassade d’Ukraine au Portugal à sa place. Qu’il y ait de la décence et que les valeurs de la démocratie, de la liberté de pensée et de la liberté d’expression soient respectées, sans censure ni persécution des personnes pour leurs idéologies, leurs opinions ou leur nationalité. La censure et la PIDE ont cessé il y a 49 ans, le racisme est condamnable et la russophobie a atteint des niveaux démentiels, tout comme le traitement privilégié des réfugiés ukrainiens par rapport aux autres immigrants ou réfugiés d’autres nationalités, Il s’agit d’une autre violation de l’égalité de la CRP. Les lois européennes ne prévalent pas sur les lois nationales : lisez les traités européens.

L’Ukraine ne command pas le Portugal, les Portugais ne sont pas des Ukrainiens, ils ne l’ont jamais été, et les limites ont été atteintes de toutes les manigances (clownerie) qu’ils ont commis pendant plus d’un an, parce que nous ne nous tairons pas.

Moi, une Portugaise, je commence à avoir le sentiment que qui commande notre pays est l’Ukraine et Ursula Von der Leyen et que notre gouvernement n’est qu’une bande de vassaux. Le Portugal appartient aux Portugais et à tous ceux qui veulent venir de bonne foi parce que nous sommes un peuple accueillant et tolérant, mais du calme… lorsque la bouffonnerie atteint le niveau de nos dirigeants qui violent et permettent la violation de nos lois nationales, lorsqu’ils transforment l’Assemblée de la République en cirque, les médias, les institutions publiques, les écoles et les universités et, en plus de cela, n’ont pas le moindre souci de la sécurité nationale ni de la sécurité du peuple portugais; permettre aux régimes étrangers et aux agents du SBU de se déplacer librement ici et de divulguer l’identité des citoyens nationaux à leur régime — ce n’est plus une Démocratie mais une farce et la fin de la ligne. Des Portugais qui sont exclus et renvoyés de leur travail en raison de la liberté de pensée et du gouvernement en silence, (le gouvernement) qui se rendent en Ukraine pour financer et soutenir les radicaux, pour envoyer des armes que nous n’avons pas et que nous devrons payer. Je ne parle pas d’aide humanitaire. J’appuie entièrement l’aide humanitaire aux Ukrainiens, aux Syriens et à tous les autres. Je parle du financement d’une guerre.

Il reste à la majorité des députés portugais élus par le peuple qu’à méditer sur l’aberration que soutiennent depuis un an. Pensez-vous vraiment que c’est pour cela que les gens vous ont etait élu ? Ou continuez-vous à croire les sondages commissionnés et truqués ? C’est juste que les gens n’y croient pas et nous savons bien ce qui se passe. Je connais des milliers de personnes et aucune d’entre elles n’a jamais été interrogée sur la guerre. Votre univers statistique est très probablement limité aux partis politiques ou aux députés, non ? Quel est “l’univers” réel de vos enquêtes (de vos sondages) ? Des députés et des commentateurs payés à des fins de propagande ? N’oubliez pas que le Portugal compte de nombreuses personnes décentes et droites qui se sont silencieuses mais la limite a été atteinte, vous avez déjà dépassé tout ce qui pouvait éventuellement être considéré comme acceptable, tout…. Ayez de la honte et exercez vos fonctions avec dignité, ou démissionnez-vous.

A le M. le Président de la République qui a eu le culot de dire que les Portugais étaient tous des Ukrainiens, qu’il parle de lui-même, je ne suis pas Ukrainienne, je suis Portugaise et très fière de mon pays et de son histoire, fière de mon peuple et je ne m’identifie pas avec des Banderistes, des radicaux, des racistes et des gens conflictuels qui commettent des assassinats de caractère à des personnes décentes; qui mentent effrontément pour atteindre des objectifs et sapent la société et la vie politique portugaise. Qu’ils soient en guerre ou non, ils n’ont pas le droit de faire ça. À vous (M. le Président) restez-vous à faire votre travail — ce que vous n’avez pas fait pendant un an — pour faire garantir le respect de la CRP (La Constitution de la République portugaise). Nous ne voulons pas des bouffonneries, si vous voulez être un mannequin photographique, vous êtes dans la profession erronée: mais je m’en fiche, tant que vous faites votre devoir, que c’est votre responsabilité au lieu de débiter des bêtises et de parler au nom de tous les Portugais.

Il reste au maire de Lisbonne à expliquer bien les influences d’une entité privée qui travaille avec l’Hôtel-de-Ville (de Lisbonne) à la demande de l’ambassade ukrainienne, car il n’a pas encore dit un mot à ce sujet. Il reste aux conseillers municipaux qui ont voté en faveur d’un protocole avec l’Association des Ukrainiens pour la réception et l’accueil des réfugiés, qui expliquent comment cette décision a été prise et comment son suivi est fait par les autorités officielles et nationales. Avez-vous fait des recherches sur l’association ? Ses membres ? Des liens avec des groupes d’extrême droite ukrainiens, racistes et néo-nazis, et même avec des mouvements nationaux néo-nazis qui s’entraînaient dans les camps d’Azov en Ukraine et qui ont publiquement remercié Pavlo Sadokha ? Avez-vous enquêté sur les activités de M. Pavlo Sadokha et attesté de son idonéité ? Ou bien votre irresponsabilité a-t-elle atteint des niveaux anormaux ? Qui accompagne l’accueil des réfugiés des zones orientales, du Donbass par exemple ? De la vraie zone où il y a la guerre car ce ne sont pas les citoyens de Lvov qui fuient la guerre. Ceux-ci, pour la plupart, viennent pour la propagande et dans des bonnes voitures.

Qui garantit que les données de ces réfugiés ne sont pas envoyées au SBU et que leurs familles en Ukraine ne subissent pas de représailles ? Et les enfants ? Les conseillers, connaîtrez-vous le nombre d’Ukrainiens au Portugal qui vivent dans la peur et n’ouvrent même pas la bouche ? Qui pleure pour la sécurité de sa famille en Ukraine ? C’est parce que cette Association et le Régime de Kiev sont “démocratiques”, c’est ça que vous prétendez ? (ça alors !) Avez de la honte, et réparez le gâchis que vous avez fait et soutenu, faites-le maintenant (c’est urgent), sinon le peuple devra le faire pour vous et vous envoyer à votre chômage.

[(Par Sofia Puschinka, in Facebook, 17/05/2023
– J’ai lu l’original à travers l’Estátua de Sal, que je remercie de l’avoir partagé. C’est en effet une note très nécessaire, précise, claire, essentielle et apprécié)]

traduit par G.A.

.

.

.

Photo by Sebastian Arie Voortman on Pexels.com

.

.

(Toutes les annonces au bas de cet article, si elles apparaissent, ils ne sont pas de mon choix et relèvent de la seule responsabilité de la plateforme.
Merci de m’avoir lu. Prends soin de toi. ❤️)

.

.

.

.

.


Artigo de Rui Pereira: Universidade – vocação e vontade — A Estátua de Sal / Worthwhile read. “The vocation & will of Universities” by Rui Pereira, in Estátua de Sal, and a little more ..

I haven’t at the present moment time to translate myself, his article. But there are some pretty reasonable online translation services you may use. They give a fairly accurate account of what is written. I do highly recommend the reading of this article, and, if you have the time, a link contained therein, with thoughts by George Steiner: “O Leitor Incomum”

(Rui Pereira, in Facebook, 11/05/2023) Não é a minha história pessoal que aqui interessa. Mas, quando há mais de vinte anos abandonei o jornalismo por motivos de censura no jornal onde então trabalhava, o semanário Expresso e, mais tarde, pela estação de televisão SIC, para me dedicar ao ensino e à Universidade, tive oportunidade de…

Universidade – vocação e vontade — A Estátua de Sal

.

.

E deixo três imagens que encontrei no seguinte
Blogue : LIGAÇÂO / LINK
antes de deixar alguns pensamentos meus

Below I shall quickly jot down just a couple of thoughts on this –

Photo by Magda Ehlers on Pexels.com

Photo by Pixabay on Pexels.com

.

(my thoughts – a minha opinião, para já)

Novamente, em vista do absurdo ocorrido na Universidade de Coimbra, instituição nascido no século 12 mas que, de forma tão reles se deixa deitar abaixo numa porosidade bizarra. Afinal quem manda ali?


– In view of the absurdity that recently occurred at the University of Coimbra, an institution born in the 12th century but which, in such a lowly way, lets itself be brought down in a bizarre porosity. It begs the question: who’s in charge there, after all? –

Dois jovens (que de imediato fazem lembrar diversas “juventudes”) em modo PIDE e de caça às bruxas (naqueles rigores do “Santo Ofício”, da “Santa Inquisição”, pasme-se);

Naquele rigor dos velhos bufos e da PIDE, coisa infame, e que nem cidadãos são, que nada são à universidade, e que nem no país residem, mas policiam universidades ? (fazem a denuncia fora do país?) ?

E urge perguntar quais os estudos, então, que serão o futuro das Universidades no país : Estudos Kievêses? Caramba …

Two youths (somewhat like Hitler youth I suppose, as their model, or those of Pol Pot, or the old Mocidade Portuguesa, and such)

in a “PIDE” and witch-hunting mode (in those rigors of the “Santo Ofício”, the “Holy Inquisition” – ghosts raised from the dead of Time itself, and rearing their ugly heads)

In that rigor of the snitching by the old “bufos” and the PIDE, infamous thing, in our Universities, that are not even citizens, have aught to do with the university, and aren’t even residing in the country :

these are the two who reported a man that had served close to 30 years as Head of Russian Studies at the University of Coimbra, in his partial retirement only conducting some classes, a man who loves both countries (His beloved mother Russia, and his beloved adopted land that he has served so well, as well)

– he gets ousted due to being reported by two “activist” youths? Moreover, reported from outside the country?
It is urgent to ask which studies, then, will be the future of Universities in the country?
Gosh!
Universities :
places that for centuries were for the seeking of new frontiers in thought ; in all the sciences and all the arts ; critical thinking ; research ; and debate, are to continue in being even further degraded as of the past 3 or so decades, and to have this as their final “dying Swan Song” ?


What will be left for our Universities as fields of study in the near foreseeable future : Departments for Ukrainian Studies?
What madness is this?

Moreover, in no way less shocking, being quite the opposite of that, is to see the Constitution, the country’s actual Constitution, thus completely disrespected and torn asunder.

Photo by Pixabay on Pexels.com

I leave the online petition. Anyone can sign, but, the signature is only validated via the confirmation email they send to your email. LINK

.

(abaixo, deixo o trabalho de Georges Steiner, – que existe em PDF online)

LINK / LIGAÇÂO – AQUI

.

.

Photo by Andrey Grushnikov on Pexels.com

.

and the painting :
Ab Ovo
– IV

.


Quote

Tão verde, o novo mundo — A Estátua de Sal

(António Guerreiro, in Público, 28/05/2021) A denominada “crise climática”, que muitos ingénuos pensaram e pensam que seria o factor que iria, finalmente, ditar o fim do capitalismo, é o recurso recente de um novo capitalismo triunfante. Como nos ensinou Schumpeter, no capitalismo a destruição desempenha um papel tão importante como a criação. O slogan de um ecologismo de boas vontades, mas quase inócuo, avisa que “não há planeta B” e que caminhamos para uma catástrofe que atinge a todos. Não é verdade: há um planeta B no interior deste mesmo planeta, onde se instalam, ao abrigo das calamidades (canículas, cheias, tufões, ciclones, etc.), a minoria que açambarca todos os meios e recursos.

Tão verde, o novo mundo — A Estátua de Sal



(a propósito de verde, só que para desanuviar da tonalidade de verde mencionada no artigo ..)
Para ler-se artigo, inteiro, basta carregar na ligação acima





Layton, Irving: The Cold Green Element

Portre of Layton, IrvingLayton, Irving
At the end of the garden walk
the wind and its satellite wait for me;
their meaning I will not know
                until I go there,
but the black-hatted undertaker


who, passing, saw my heart beating in the grass,
is also going there. Hi, I tell him,
a great squall in the Pacific blew a dead poet
                out of the water,
who now hangs from the city’s gates.



Crowds depart daily to see it, and return
with grimaces and incomprehension;
if its limbs twitched in the air
                they would sit at its feet
peeling their oranges.

And turning over I embrace like a lover
the trunk of a tree, one of those
for whom the lightning was too much
                and grew a brilliant
hunchback with a crown of leaves.


The ailments escaped from the labels
of medicine bottles are all fled to the wind;
I’ve seen myself lately in the eyes
                of old women,
spent streams mourning my manhood,
 
in whose old pupils the sun became
a bloodsmear on broad catalpa leaves
and hanging from ancient twigs,
                my murdered selves
sparked the air like the muted collisions


of fruit. A black dog howls down my blood,
a black dog with yellow eyes;
he too by someone’s inadvertence
                saw the bloodsmear
on the broad catalpa leaves.
 
But the furies clear a path for me to the worm
who sang for an hour in the throat of a robin,
and misled by the cries of young boys
                I am again
a breathless swimmer in that cold green element. 




To save myself some time, I copy-pasted this Irving Layton poem – one of my all time favourite Canadian poems (actually, in the EN language, to be more precise) from HERE . By clicking the link to my source, a Hungarian translation of the poem is also available. I always love to have any excuse to post my favourite poems & poets.

.




.


Quote

Um burro carregado de livros é um doutor — A Estátua de Sal

(Frederico Carvalhão Gil, in Facebook, 13/04/2021) carregam livros, como poderia sintetizar a sabedoria popular portuguesa, e também aquela conhecida máxima de sabedoria de Heráclito em que se diz que o muito estudar não dá inteligência.

Um burro carregado de livros é um doutor — A Estátua de Sal

Quote

A comenda de Jâsus — A Estátua de Sal

(José Preto, 31/12/2019) Fazendo Jâsus comendador da Ordem com o nome da avenida que ele atravessava todas as manhãs, sugerindo que tem papel análogo ao do Infante, Marcello II, o afectuoso, gera a interessante situação de dar honras a quem não conseguirá sequer pronunciá-las. E antevejo mesmo que não fará bem nenhum a tais honras, nem à personagem, afirmar-se “cãomendador “ou coisa que o valha.

via A comenda de Jâsus — A Estátua de Sal


Quote

Uma outra visão sobre a greve dos camionistas — A Estátua de Sal

(João de Sousa, 12/08/2019) Ajude a Estátua de Sal. Click aqui A direita nacional, que é uma coisa diferente dos partidos que ela costuma normalmente apoiar, escolheu o PS como mal menor para as próximas eleições. A ideia é tirar a ala esquerda do PS, o BE e o PCP da área do Poder.…

via Uma outra visão sobre a greve dos camionistas — A Estátua de Sal


Quote

Um triste exemplo de pobreza política — A Estátua de Sal

(José Soeiro, in Expresso Diário, 03/08/2019) José Soeiro (É por estas e por outras que o PS irá ficar a ver a maioria absoluta por um canudo… É falta de coerência política, de previsibilidade e de clareza no projecto político. 805 more words

via Um triste exemplo de pobreza política — A Estátua de Sal


Quote

Ivo Rosa — A Estátua de Sal

(Joseph Praetorius, 15/07/2019) Ivo Rosa Estou preocupado com as pressões públicas que se exercem sobre o juiz Ivo Rosa e o massacram, em desconsiderações sucessivas, sem que uma voz se levante em seu apoio, pela sustentação – nem sequer radical – que este juiz tem feito dos Direitos Fundamentais nas suas decisões. 257 more words

via Ivo Rosa — A Estátua de Sal 

 

 

Se preferirem ler já aqui o texto, na integra, deixo-o – seguidamente.

prae2

Texto escrito por: Joseph Praetorius – 15 / 07 / 2019

 

 

 

IVO ROSA

 

Estou preocupado com as pressões públicas que se exercem sobre o juiz
Ivo Rosa e o massacram, em desconsiderações sucessivas, sem que  uma voz se
levante em seu apoio, pela sustentação – nem sequer radical – que este juiz
tem feito dos Direitos Fundamentais nas suas decisões.

Mais uma vez, uma imprensa de prostituídos secunda o massacre dos
inimigos dos Direitos Fundamentais. Chegaram a imputar-lhe o desrespeito
pela jurisprudência dominante, imagine-se, como se houvesse jurisprudência obrigatória, como se ali na rua do Arsenal pudesse haver poderes
legislativos…

É bem certo que a liberdade só pode ser defendida por quem saiba o que isso
seja. Almas servis, com a gleba colada à pele (como já notava o medievo
Emanuel dei Rossi) são naturais inimigas dos direitos e, portanto, da Iustitia;
evidente – e celeste – opositora da prepotência e da opressão.

Queira Thémis, Nossa Senhora, amparar o magistrado de serena bravura que
pela certa conhece e trata pelo seu nome.

E creio que os juristas com a cabeça no sítio deviam protestar ao magistrado
a disponibilidade para o que possa ser-lhe útil. Por mim, aproveitarei estas
férias para mandar ao CSM uma cartinha a estranhar o massacre consentido,
sobretudo assente em asneras óbvias, de um juiz disciplinado, que sabe
defender a sua independência e respeitar os direitos dos seus concidadãos.

Os massacres destas “novas formas” de processo, incidem, primeiro, sobre os
arguidos a destruir, depois sobre os seus advogados – mas estes têm o dever
de ter as costas largas – e, por fim – era realmente o que faltava! – ousam
alvejar os juízes que não entreguem as cabeças pretendidas.
É mesmo preciso tratar disto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 


Quote

Sérgio Moro e os “conges” — A Estátua de Sal (GA : De facto, no meu caso, como nunca tive uma aula no, ou do idioma, fico a tentar entender qual raio de ensino e aprendizagem esta criatura teve durante todo o seu percurso académico? E isto, para não falar da gritante falta de noção de certas coisas que me parecem francamente elementares em termos de Direito, ou de protocolo, já que se coloca na ‘posição’ em que se coloca ao visitar outro país. Nesse caso então, é totalmente circense a criatura na sua postura. Eu, comum cidadã, posso dar-me ao luxo de não me ser exigível certas coisas. Não sou ministro de qualquer governo, nem uma juiz, nem sequer sou da área e, mesmo que, tal como qualquer cidadão comum tenha algumas noções mais que básicas de jurisprudência. || Sérgio Moro Go Home! (NO, wait, Chico Buarque and other Brazilians shouldn’t have to deal with your B.S. They truly shouldn’t. No one should. Go commit yourself, with your Cracker-Jack credentials that anyone one of sound mind questions, to a correctional facility. Or, if it pleases you more, go sit on a cactus). Oh wait, Your Boltonship, where are my manners? You’re visiting a foreign land, and somehow half a dozen ninnies – here – for some reason see and recognize you as some kind of foreign dignitary or as being specialized in circus acts – or something along such lines. Yes, the only title I can possibly muster is obviously not ”Your Honour”, or ”Justice whomsoever it be”, or – ”Honourable anything or person” as would be the habitual way to address a minister, just *Your Pompeoness or Your Hillariness or Your Bannon & Boltonship*. Do I need to explain why? Go sit on a cactus, sir. Do it now. Good-bye, and good riddance.

(Por Joseph Praetorius, 24/04/2019) Sérgio Moro Um juiz que não sabe falar e que troca cônjuges com “conges” saberá pensar bem, já nem digo julgar bem? 415 more words

via Sérgio Moro e os “conges” — A Estátua de Sal


Quote

Neto de Moura: vantagens e desvantagens de perder a vergonha — A Estátua de Sal

(Francisco Louçã, in Expresso, 04/03/2019) Ao desencadear uma tempestade quando se soube que ia processar algumas das pessoas que o criticaram (ou todas?), o juiz Neto de Moura pode ter agora compreendido que, numa sociedade de comunicação tão líquida, a pior das condenações é ser alvo de chacota. AJude a Estátua de Sal. Click…

via Neto de Moura: vantagens e desvantagens de perder a vergonha — A Estátua de Sal


Quote

OUTRA VEZ A CENSURA — A Estátua de Sal (One continues to ask: who or what is making Facebook go against international conventions and law? Whomsoever or whatever entity fueling this should be held accountable and if perchance they be leading the network under false pretence, they ought to obviously be held accountable by it as well.)

Estátua de Sal, 24/02/2019 Mais uma vez este blog foi alvo da censura do Facebook. Tudo o que publiquei aqui recentemente e que tinha sido partilhado na minha página do Facebook foi de lá banido sem qualquer explicação cabal, dizem eles porque “não está de acordo com os padrões da Comunidade” Mas, afinal o que […]

via OUTRA VEZ A CENSURA — A Estátua de Sal

 


(G.A. – One continues to ask: who or what is making Facebook go against international conventions and law? Whomsoever or whatever entity fueling this should be held accountable and if perchance they be leading the network under false pretence, ought to obviously be held accountable by it as well.
Other than being ridiculous when seeing what is censored, it is unlawful conduct.  I have nothing against Facebook, it is a social media platform as are others,  but this seems too  bizarre not to ask.   Was facebook made by citizens from a country that allegedly has in its own Constitution something known to them as their constitutional ”First Amendment”? If so it will be hard to believe that they’d find it strange at all, and naturally expect them to understand its meaning.  Furthermore, unless they be more ignorant of things than the current President of their country, they’d obviously not be surprised that such is also in the Constitutions of other lands, not to mention international conventions – and law.  Who exactly is it that is thus breaking Law and Legality, one asks?   Or are we kept in the dark so as to make it difficult to hold whomsoever or ”whatever” it is, unaccountable?  If this is so, one must never forget that – sooner or later – TIME has a way of uncovering all deeds. Indeed, even if we’re all killed off, there might still be a whale or dolphin left that will point a fin at the culprit. Goodnight)


Quote

O PSD, a Justiça e o surpreendente silêncio das esquerdas — A Estátua de Sal (There is a very strange McCarthy-like censorship occurring on the online social media network -Fb, in relation to ”Estátua de Sal”. There is no form of saying the source that is censored thusly invokes any kind of ”Hate” or that it has ever made any call for Hate Crimes of any sort, neither is there any possible excuse of there not being the necessary approval by the authors of the articles published therein. Make no mistake, said authors are legitimate and always published anywhere they please and anywhere that wishes to have them. Portugal is a country that has signed an oath – by international conventions – to uphold Freedom of Speech. There is no possible justification for said censorship that even goes against not only the mentioned International Conventions, but the country’s own constitution as well. I will not stand by and idly watch this go on, in silence, nor the throwing away of such things that at such great cost were made a fundamental right and duty in our constitution. Whomsoever is fueling such undemocratic, unconstitutional, abuse should be held accountable and denounced. No one is sure of the source of said censorship, but it has been going on for the past month. If they are ”fooling” the online social-media giant, they should be held accountable by it as well. |! | Aproveita-se para informar que continua a bizarríssima censura ao espaço do qual fui buscar este artigo. No tempo de Oliveira Salazar e de Franco no país ao lado do nosso o havia. E agora? Que dizer deste curioso regresso da tal mordaça da censura, para mais havendo acordos internacionais subscritos por nós aos quais – como Estado – somos obrigados a cumprir? Não pode haver equivoco possível, é intencional. Há cerca de um mês está patente: Censura, de tudo que seja publicado no Fb pela Estátua de Sal, sem que nela haja qualquer vestígio de quaisquer apelos a quaisquer ódios ou crimes movidos por quaisquer ódios, ou sequer que haja falta de autorização dos próprios autores dos artigos publicados. Sem justificação possível, a não ser que… (que dizer?)

(José Luís S. Curado, 18/02/2019) E concluo com uma interrogação: será que este pobre Titanic da Justiça vai para o fundo sem apelo nem agravo, com gente estranha na ponte, com os solistas da orquestra da esquerda a tocar num estranho uníssono o silêncio das valsas de Strauss? Haverá lealdades que valham tal naufrágio, meus senhores?

via O PSD, a Justiça e o surpreendente silêncio das esquerdas — A Estátua de Sal


Quote

Abutres pairam sobre a Venezuela — A Estátua de Sal — (Continua, pelos vistos, a bizarríssima censura na rede social fb aos artigos, este e mais alguns, de autores diversos, e mesmo que publicados com autorização dos mesmos. Custa ver qualquer autor alvo de censura, e já são vários. Este caso custa-me particularmente ver ser alvo de censura, embora já sejam vários a sê-lo nestes últimos dias. Aliás, o blogue -Estátua de Sal- está vilmente a ser atacado por estranhos seres, de lealdade muito duvidosa.)

(Joseph Praetorius, 03/02/2019) Podemos estar a viver os últimos dias de paz precária no que pode bem ser a guerra civil de um subcontinente inteiro. Para as novas gerações crescidas sem qualquer noção do que sejam o esforço e a grandeza da luta pela liberdade e pela dignidade dos homens e dos povos, esta pode ser uma época tremenda.

via Abutres pairam sobre a Venezuela — A Estátua de Sal


Quote

Um clube de amigos — A Estátua de Sal — (continuação de publicações que são alvo de estranhos censores)

(Miguel Sousa Tavares, in Expresso, 02/02/2019) Não nos dêem hospitais miseráveis, bairros da Jamaica, comboios de Terceiro Mundo, quando chegamos a pagar 50% de impostos e o dinheiro vai para tapar os buracos cavados na banca por um grupo de gente deixada à solta a tratar de uma coisa da maior importância: o dinheiro dos outros

via Um clube de amigos — A Estátua de Sal


Quote

Terrorismo — A Estátua de Sal

(José Preto, advogado de Bruno de Carvalho, 18/11/2018) Pode ser expressão de uma oposição política, ou opção política de um regime para manter o poder. Começou aliás por aqui. Houve o regime do terror, antes do aparecimento do terrorismo como classificação. Embora não se mostre ainda sedimentado como conceito, terrorismo é uma imputação de violência política. A meramente militar não basta, embora possa caber na designação, porque é remetida para o rol dos crimes de guerra.

via Terrorismo — A Estátua de Sal


Quote

Greve dos juízes é crime de coacção contra órgãos constitucionais — A Estátua de Sal

(José Luís S. Curado, 22/11/2018) Mas, de imediato, instaurar procedimento criminal contra todos os grevistas, determinar a sua suspensão imediata com procedimento disciplinar e chamada a funções dos substitutos legais.

via Greve dos juízes é crime de coacção contra órgãos constitucionais — A Estátua de Sal


Quote

Discutir economia política em Coimbra — A Estátua de Sal (artigo ridiculamente censurado na rede FB. Não se sabe se os censores encarregues sabem ler ou se apenas por terem algum transtorno mental assim agem. Quando se teme que haja actividades nas universidades e que as mesmas sejam divulgadas, que dizer, não é? O assédio à normalidade é gritante nos tempos que correm)

(Alexandre Abreu, in Expresso Diário, 31/01/2019) Amanhã (6.ª feira) e Sábado (1 e 2 de Fevereiro), na Faculdade de Economia da Universidade de Coimbra, terá lugar o 2.º Encontro Anual de Economia Política organizado por esta Associação, subordinado ao tema “Democracia, Desenvolvimento, Desigualdade”. Contará com mais de uma centena de comunicações em sessões plenárias e painéis sobre sobre temas tão diversos como a economia política do trabalho, políticas públicas, desenvolvimento e direitos humanos, financeirização e crescimento, entre muitos outros. E com certeza contará com muitos debates francos e interessantes. Apareçam. Estão todos convidados.

via Discutir economia política em Coimbra — A Estátua de Sal


Quote

O sarilho em que eles se meteram — A Estátua de Sal

(Francisco Louçã, in Expresso, 29/12/2018) O seu pai era duas pessoas — Um velho chamado José, que era carpinteiro, E que não era pai dele; E o outro pai era uma pomba estúpida, A única pomba feia do mundo Porque não era do mundo nem era pomba. E a sua mãe não tinha amado antes de o ter.

via O sarilho em que eles se meteram — A Estátua de Sal


Quote

Novo ciclo

A Estátua de Sal

(Joseph Praetorius, 30/10/2018)

prae2 Joseph Praetorius

Parecem fenómenos diferentes, embora neles haja aspectos comuns.

Na Europa, regista-se a exasperação das forças do trabalho, com o mercado invadido por vectores de migração a fazerem baixar os preços da mão de obra, acrescendo a pressão dos fundos financeiros e outros vectores de especulação,- somados ainda ao “preço” da presença das elites árabes, asiáticas, russa,brasileira, até e mesmo Norte Americana – que fazem subir os preços do imobiliário e retiram das cidades – mesmo com propósito confessado, como está a ser o caso de Lisboa – os vectores de classe média e média baixa que nelas sempre habitaram e lhes davam a cor e a identidade.

As classes médias foram postas em risco de vida pelo sistema e defendem-se. Como o sistema, de resto. As populações sentem-se atacadas pelos seus próprios estados. Com razão, infelizmente. E o sistema começou a defender-se contra a sua…

View original post 924 more words


Quote

Novo ciclo (Via – a Estátua de Sal)

via Novo ciclo